Lord Mayor’s Day
Der Ausschnitt ist Teil einer Stunde aus den schulpraktischen Übungen im Fach Englisch. Der Student führt über ein Quiz, welches die zu lernenden Vokabeln abfragt in das neue Thema ein. Aus einzelnen Buchstaben der Lösungswörter ergibt sich das Stundenthema „Lord Mayor’s Day“.
Transkript
-
Lord Mayor's Day, Fallportal Halle | Lord-Mayors-Day.pdf
[Es klingelt. Die SuS setzen sich auf ihre Plätze. Der Student steht vor der Klasse.]
Student:
We start with a puzzle today. And you have to guess words and these words will tell you the topic of today’s lesson. So let’s start. [Er klappt die Tafel auf. An der Tafel sind einige Striche zu erkennen.] Well, it’s a bit. It’s not easy, but I think you can get it. The first, the first word … It’s here. [Er zeigt auf den ersten Strich.] It’s the capital of Great Britain and of England. The capital, the capital it’s the main city. The main city of Great Britain and England. [Einige SuS melden sich. Der Student geht zum Lehrertisch und schaut auf den Sitzplan.] Lukas?
Lukas:
London?
Student:
London. That’s right. [Er schreibt das Wort auf die Striche.] Good. The next is, ähm … Äh, this is, äh, where many people, ähm, who, äh, with music and with decorated cars march through the city. How do you call this? [Er zeigt auf einen Schüler.] You’ve got an idea, Paul?
Paul:
(?)
Student:
No? Äh, Jana?
Jana:
Parade [pərɑ:d]. Parade?
Student:
Parade, it’s right. The Parade. [Er schreibt das Wort darunter auf Striche.] The, äh, the letters, äh, which are underlined in the, äh, in the thicks, the thick underlines, they will build the, äh, the headline of today’s lesson. So the next one is [Er schaut auf den Lehrertisch.] ähm, what do these people wear on parade? Often coloured clothes, for example, could be animals. [Wenige SuS melden sich.] Äh, Jessica?
Jessica:
Costums?
Student:
Ja, costumes. That’s right. [Er schreibt es auf die Striche daneben. Dann schaut er wieder auf den Lehrertisch.] And the next, äh, what do you raise money for? What can you raise money for? [Einige SuS melden sich.] Sebastian?
Sebastian:
Charity?
Student:
Charity! Yeah! [Er schreibt es an die Tafel. Dann schaut er wieder auf den Lehrertisch.] The next. A large number of people. Close together. Many, many people close together. You just learned this word. Miss B. told me. Can you remember it? Many people close together. It’s here. [Er zeigt auf die Striche unter dem Wort ‚charity‘. Dann schaut er auf den Lehrertisch.] No, wait. Wait, wait, wait. Äh, it’s here. [Er zeigt auf die Striche neben ‚costume‘.] So, I skipped it. It’s a short word. It’s this one. [Einige SuS melden sich. Er schaut auf den Sitzplan.] Äh, Henriette.
Henriette:
crowd?
Student:
Crowd. Ja. [Er schreibt es auf die Striche.] Okay, now this here. [Er zeigt auf die Striche unter ‚charity‘.] Ähm, it’s on the sky. And it’s often, äh, coloured lights and it makes loud noises. It’s in the evening. [Wenige SuS melden sich. Er schaut auf den Sitzplan.] Sybille?
Sybille:
Firework?
Student:
Fireworks! Yeah, that’s right. [Er schreibt es an die Tafel. Er zeigt auf das Wort ‚crowd‘.] You already got, äh, crowd. [Er zeigt auf die Striche darunter.] These are two words. Who is the man that Guy Fawkes wanted to kill? It’s not easy. I know. [Wenige SuS melden sich.] Lukas?
Lukas:
King James?
Student:
King James, ja. [Er schreibt es an die Tafel.] And the last one. [Er schaut auf den Lehrertisch.] Ähm, who is the head of the city? The, ähm, the most important politician in a town. How … what do you call him? For example in Halle it’s Mr. Wiegand. [Die SuS reagieren. Einige sagen laut ‚ach so‘. Wenige melden sich. Der Student schaut auf den Sitzplan.] Philipp?
Phillip:
Major?
Student:
The mayor! Right. The mayor is the head of city. [Er schreibt das Wort auf die Striche neben ‚fireworks‘.] So and what have we got? [Er schaut an die Tafel.] L – O. [Er schreibt die Buchstaben auf die andere Seite der Tafel.] R – D. M. A. Äh J … Y. O – R – S. D – A and Y. Lord Mayor’s Day is the topic of our lesson today.